top of page
HAM COM Logo silver 2.png

Après sa création au Secret, dans le 5ème arrondissement de Paris, Helsingør - château d’Hamlet a fait escale au château de Vincennes et y a joué en 2019 et 2021, à guichets fermés.

 

Une nouvelle programmation est décidée en avril 2024, pour une vingtaine de représentations seulement.

Logo CMN blanc.png

Email: *

Prénom:*

Nom:*

Merci !

En renseignant votre adresse email, vous acceptez d'être informé·e de notre actualité de spectacles immersifs par courrier électronique et vous avez pris connaissance de notre politique de confidentialité. Vous pouvez vous désinscrire à tout moment à l'aide des liens de désinscription ou par mail à direction@le-secret-paris.com

Helsingør - donjon de Vincennes ©Léonard

HELSINGØR

CHÂTEAU D’HAMLET

 

 

Découvrez l’histoire mythique du prince du Danemark en théâtre immersif et soyez les bienvenus dans les murs du Château d’Hamlet. 

Helsingør – Château d’Hamlet est “une expérience envoûtante” (Le Parisien), “un labyrinthe enchanté” (Le Figaro), “terriblement vivant et enthousiasmant” (Télérama TTT).  

 

Entre illusion et réalité, cette adaptation immersive de la pièce de Shakespeare vous plonge au cœur de l’intrigue. Entrez dans l’intimité des personnages en choisissant votre parcours et soyez libre dans ce “dispositif inhabituel qui n’enlève rien au théâtre et décuple la surprise, le frémissement, l’émotion” (Pariscope). 

 

La pièce la plus célèbre du monde se déploie autour de vous sur 1000m2 d’espace, dans plusieurs salles en même temps : c’est à vous de choisir votre histoire. C’est “jeune, nouveau, intelligent, original” (Figaro Magazine). 

PUBLICATION À L'AVANT-SCÈNE THÉÂTRE

"HELSINGØR, CHÂTEAU D'HAMLET"

SEPTEMBRE 2020

Pour la première fois, un texte de théâtre immersif est édité. Helsingør, château d'Hamlet est publié en septembre aux éditions de l'Avant-Scène Théâtre. Dans une mise en page rappelant un "livre dont vous êtes le héros", découvrez, en voyageant de page en page en tous sens, les nombreux parcours de cette adaptation, traduction de Léonard Matton, jouée au château de Vincennes en octobre 2019.

Augmenté d'un dossier, vous découvrirez dans cet ouvrage les analyses des comédiens, des collaborateurs artistiques, mais aussi d'universitaires et de professionnels attentifs aux nouvelles formes théâtrales : Magali Léris (metteuse en scène), Joëlle Gayot (journaliste), Loïc Corbery (de la Comédie Française)...

HAM_TEXT_Avant-scène_couverture_Page_1

ÉQUIPE

 

traduction, adaptation et mise en espaces

Léonard Matton
 

assistanat

Camille Delpech


création univers sonore

 Enzo di Meo, Clément Hubert, Claire Mahieux


création musicale

Claire Mahieux

 

régie sonore

 Enzo di Meo, Clément Hubert, Claire Mahieux, Théo Cardoso

conception costumes

Jérôme Ragon

Mathilde Canonne, Antoine Rabier
 

régie lumières

Mohammed Mokkaddemini, Ugo Perez, Chloé Roger

maître d'armes

Pierre Berçot

décors et accessoires

A2R Compagnie - Antre de Rêves

 

DISTRIBUTION

Bernardo et Rosencrantz

Anthony Falkowsky ou Thomas Gendronneau

Claudius

Roch-Antoine Albaladéjo ou Loïc Brabant

Gertrude

Zazie Delem ou Claire Mirande

 

Hamlet

Benjamin Brenière, Gaël Giraudeau ou Stanislas Roquette

 

Horatio

Cédric Carlier ou Laurent Labruyère

Laërte et un comédien

Mathias Marty et Matthieu Protin

Marcellus et Guildenstern

Jérôme Ragon ou Hervé Rey

Ophélie

Camille Delpech ou Marjorie Dubus

Polonius et Fou

Dominique Bastien ou Jean-Loup Horwitz
 

Spectre, un comédien et Fossoyeur

Michel Chalmeau ou Jacques Poix-Terrier

*

complices

Antoine-Roch Albaladéjo, Marie Ballot, Floriane Delahousse

Laure Garnier, Carla Girod, David Legras

bottom of page